Cantores Vagantes - Õhtumaade jõulumuusikat 16. sajandist

CD
15.00 €

Toote detailid

MuusikuMooduli(MM) märgiga tähistatud toodete hinnad on määratud muusiku enda poolt. Siit sooritatud ostu eest saab muusik oma loomingu eest parima hinna.
Barcode: MM11302015CV
Välja antud: 2015-11-30
Ühikuid: 1
Pikkus 52:28
Artist Cantores Vagantes

Lisainfo

Õhtumaade jõulumuusikat 16. sajandist

Varajase muusika stuudio Cantores Vagantes töötab alates 1989. aastast. Siia kuuluvad muusikud, kelle sooviks on varajase muusika interpreteerimine originaalpillide koopiatel, respekteerides ajaloolist esituspraktikat. Stuudio liikmeskond ei ole täpselt fikseeritud – seda võib käsitleda sõpruskonnana, kus esitajate arv sõltub muusika nõudmistest. Seekord musitseerib Cantores Vagantes koosseisus Reet Sukk, Taavi-Mats Utt, Andres Siitan (plokkflöödid) ja Taniel Kirikal (vokaal ja plokkflöödid).

Pärast seda, kui pool meie kvartetist sai eelmise aastatuhande lõpul Haagis õppides esmakordselt renessanssplokkflöötide koopiatel mängida, kadus 16. sajandi muusika enam kui kümneks aastaks Cantores Vagantese repertuaarist. Unistasime sobilikest plokkflöötidest – pidasime seda oluliseks, sest hilisematel pillidel mängituna tundus see muusika palju kaotavat. Unistustel on aga kombeks täituda ja nii saamegi tutvustada kuulajale seekord Cantores Vagantese renessanssplokkflööte.
Cantores Vagantes on juba pikemat aega mänginud minu valmistatud plokkflöötidel, kuid renessanssplokkflöötide consort tundus liiga suure väljakutsena. Nimelt olin otsustanud, et ei juhindu oma kaasaegsete tööst, kuid tundmatul huvilisel oli peaaegu võimatu pääseda muuseumidesse peidetud originaalpillide ligi. Seetõttu otsisin muusikuid, kellel on kogemusi originaalide mängimisel. Minu esimeseks teejuhiks sai Baldrick Deerenberg. Tema antud jooniste ja soovituste järgi valmisid esimesed katsetused. Juhuse tahtel äratasid need pillid Heiko ter Scheggeti tähelepanu ja õige pea tuli temalt pakkumine teha üheskoos 11 pillist koosnev ansambel Schola Cantorum Basiliensisele. See tellimus paotas mitme tähtsa muuseumi uksed. Tänu renessanssplokkflöötide suurima eksperdi Adrian Browni suuremeelsele abile olime originaalide tundmaõppimiseks hästi valmistunud.
Pean tunnistama, et pilt, mis avanes originaalpille uurides, ei olnud päris ootuspärane. Otsustasime aga pille kopeerides, et ei hakka parandama originaalide “vigu”. Esimese hooga ei teinud see meie elu lihtsamaks, kuid võib-olla just tänu sellele otsusele on need plokkflöödid olnud meie teejuhiks ja õpetajaks ning aidanud meil osa saada 16. sajandi muusikast. Õigemini vaid üsna tühisest osast sellest aardest, mille põhjalikuks tundmaõppimiseks jääks väheseks ka tervest inimpõlvest.
Selle kauni matka käigus oleme kogenud päris uusi tundeid. Võrreldes 18. sajandi muusikaga, mis on siiani olnud Cantores Vagantese repertuaari pärisosa, oli esmalt harjumatu meile täiesti tundmatu muusika hulk. Tõtt öelda olime kimbatuses. Mängisime tundide viisi muusikat, mis kõik tundus suurepärane, justkui nõrgemaid teoseid ei olekski. Mida kontserdiks valida ja mida jätta välja? Esimese hooga jätsime kõrvale kõikvõimalikud jõululaulud – kesksuvel ju imelik mängida. Nüüd tulid need meelde ja nendest “ülejääkidest” sündis meie jõulukava, mille otsustasime ka salvestada. Pisut eklektiline, suures osas “uus” ja erinevatest keeleruumidest, kuid ometi tuttavlik.

Kasutatud plokkflöödid:
g-alt, c-tenorid ja f-bass !! meistrimärki kandvate originaalide järgi
d-tenor, g-bassetid ja C-bass Hier•S meistrimärki kandvate originaalide järgi
a ≈ 463Hz

Lood [CD0]

  1. Antoine Busnois (ca 1430 – 1492) Noël. Jõulud. Christmas 00:57
  2. Michael Praetorius (1571 – 1621) Puer natus in Bethelem. Üks laps on Petlemmas sündinud. A child is born in Bethlehem 02:33
  3. Christóbal de Morales (ca 1500 – 1553) Puer natus est nobis. Üks laps on meile sündinud. Unto Us a Child Is Born 02:18
  4. Josquin Baston (ca 1515 – ca 1576) Heut ist geboren Gottes Sohn. Jumala Poeg on täna sündind. Today the Son of God is born 03:45
  5. Orlando Gibbons (1583 – 1625) Magnificat. Neitsi Maarja kiituslaul. My soul magnifies 03:10
  6. Giovanni Pierluigi da Palestrina (1525/26 – 1594) Magnificat. Neitsi Maarja kiituslaul. My soul magnifies 06:29
  7. M. Praetorius Gespräch der Hirten zu Bethlehem. Petlemma karjaste kõnelus. The shepherds' talk at Bethlehem 01:11
  8. Cornelius Freundt (ca 1535 – 1591) Heut kommt zu uns vom Himmelsthron. Meil’ taevatroonilt tuleb nüüd. Today from Heaven’s Throne to us ... 02:59
  9. Juan de Castro (ca 1561 – 1631) Angelus ad pastores ait. Ingel ütles karjastele. The angel said to the shepherds 02:00
  10. Melchior Schaerer (1563 – 1624) Gelobet seist du Jesu Christ. Nüüd ole Jeesus, kiidetud. Praise be to You, Oh Jesus Christ 00:57
  11. M. Praetorius Gelobet seist du Jesu Christ. Nüüd ole Jeesus, kiidetud. Praise be to You, Oh Jesus Christ 02:39
  12. C. de Morales Ecce virgo concipiet. Vaadake, neitsi sünnitab. Behold, a virgin shall conceive 01:59
  13. C. Freundt Sehr grosse Ding Gott hat getan. On Jumal suuri asju teind. Our God has done so great things 02:43
  14. M. Praetorius Es ist ein Ros entsprungen. Üks roosike on tõusnud. Lo, how a rose e'er blooming 03:49
  15. C. de Morales Ad tantae nativitatis. Kristuse suurele sünnile oleo kutsutud. To the great birth of Christ we are invited 01:13
  16. C. Freundt En praeter rerum seriem. Ei asjalood nii lihtsalt käi. This is no normal scheme of things 03:14
  17. M. Praetorius Psallite. Kõik Kristusele laulge te. Sing your psalms to Christ 01:54
  18. C. de Morales Pastores, dicite, quidnam vidistis? Karjased, oh öelge meile mis sell ööl te nägite? Shepherds, speak! What did you see? 03:31
  19. Thomas Popelius (1496 – 1573) Joseph, lieber Joseph mein, wes ist das feine Kindelein. Joosep, kulla Joosep hea. Joseph, O Dear Joseph Mine 01:45
  20. Anon. Gaude, gaude, laetare. Rõõmustage! Rejoice! 01:34
  21. Johann Heinrich Schein (1586 – 1630) Quem pastores laudavere. Keda karjased siin kiitsid. He whom the shepherds praised 01:48
Tavapärane tarneaeg 1 päev